Wabi-sabi

También disponible en Deutsch, English, Français, Русский, 简体中文

侘寂


Dado que el wabi-sabi representa una visión del mundo o un sistema estético japonés completo, es difícil de explicar con precisión en términos occidentales. Según Leonard Koren, el wabi-sabi es el rasgo más conspicuo y característico de lo que consideramos la belleza tradicional japonesa y "ocupa aproximadamente la misma posición en el panteón japonés de valores estéticos que los ideales griegos de belleza y perfección en Occidente".


"Wabi-sabi es una belleza de cosas imperfectas, impermanentes e incompletas."


"Es la belleza de las cosas modestas y humildes."


"Es la belleza de las cosas poco convencionales."


Los conceptos de wabi-sabi se correlacionan con los conceptos del Budismo Zen, ya que los primeros japoneses involucrados con el wabi-sabi fueron maestros del té, sacerdotes y monjes que practicaban el Zen. El budismo zen se originó en la India, viajó a China en el siglo VI y se introdujo por primera vez en Japón alrededor del siglo XII. El Zen enfatiza "una visión directa e intuitiva de la verdad trascendental más allá de toda concepción intelectual". En el centro de wabi- sabi está la importancia de trascender las formas de mirar y pensar sobre las cosas/existencias. [1]


Wabi-sabi (侘寂)

Todas las cosas son:

  • impermanentes
  • imperfectas
  • incompletas

Características materiales del wabi-sabi:

  • sugerencia de proceso natural
  • anómalo
  • íntimos
  • sin pretensiones
  • primitivo
  • sencillo

El conocimiento esencial, en la doctrina zen, puede ser transmitido sólo de mente a mente, no a través de la palabra escrita o hablada.


"Los que saben no dicen; los que dicen no saben."

Wabi-Sabi significa traducido libremente: Menos es más humor. Históricamente, fue el origen de una revolución cultural en el Japón medieval que contrarrestó el esplendor hedonista de la corte imperial con una noble sencillez como la virtud más elevada y condujo al dominio de los guerreros samurai. Como principio cultural que forma estilo, Wabi-Sabi sugiere un tono básico de sensibilidad típicamente japonesa: Trabaja tanto en la religión como en la arquitectura y el diseño industrial, en la educación, la pintura y la literatura. Wabi-Sabi dirige la mirada hacia el devenir y el pasar en todo y encuentra la belleza interior en lo aparentemente inacabado, fugaz, pasajero. El estado de ánimo melancólico de un día lluvioso, pátina en los techos de los templos de cobre, líneas de risa en la cara curtida de un arrocero, una ralentización consciente en el ritmo de la vida humana.... todo esto es Wabi-Sabi.


Fußnoten:

[1]
tomado de WABI-SABI: FOR ARTISTS,DESIGNERS, POETS & PHILOSOPHERS, 1994, Leonard Koren